Comentarios del Presidente Biden y el Presidente de México López Obrador antes de la Reunión Bilateral

 


Traducción cortesía del Departamento de Estado de los Estados Unidos



La Casa Blanca
18 de noviembre de 2021
Oficina Oval
3:40 P.M. EST

Extractos

PRESIDENTE BIDEN: Bien, bienvenido. Señor Presidente, es un placer tenerlo aquí.

El Presidente y yo estábamos hablando justo ahora de la larga relación con México, de casi 200 años. Y estábamos hablando de… le estaba explicando por qué Roosevelt y Lincoln estaban… sus retratos estaban aquí en la pared.

Y el Presidente señaló que la razón por la que le gustaba Roosevelt era por haber iniciado la política del “Buen Vecino” (“Good Neighbor”).

Y la mejor manera de comenzar esta reunión, señalé, era: Cuando me convertí en Presidente, y como Vicepresidente, indiqué que ya no hay una política del “Buen Vecino”; es totalmente igual. Somos países iguales.

Señor Presidente, ya no usamos un lenguaje como “nuestros amigos del sur”. Usted es un igual, somos países iguales, y eso es lo que me gusta de usted.

Creo que es una relación diferente y emergente que nace del respeto mutuo.

Desde enero, hemos dado pasos y avances significativos para profundizar nuestra relación, incluido… incluido el relanzamiento del Diálogo Económico de Alto Nivel y la celebración de un Diálogo de Seguridad de Alto Nivel, que resultó en un nuevo enfoque conjunto de la seguridad y en un Marco Bicentenario.

Juntos, estamos abordando problemas, problemas mutuos que afectan a nuestros pueblos: controlar la pandemia, impulsar una recuperación económica inclusiva y abordar la migración.

Y sé que ambos estamos comprometidos a asegurarnos de que nuestras democracias funcionen para nuestros pueblos.

Las democracias, en los últimos 20 años, de hecho se han reducido. Hay menos.

Así que, Sr. Presidente, espero hablar sobre cómo el progreso aquí en el país, sobre la iniciativa de infraestructura que acabamos de aprobar y reconstruir mejor, que con suerte se aprobará muy pronto aquí,… y… se fortalecen al trabajar con nuestros aliados y nuestros socios. No es solo lo que estamos haciendo aquí, sino que trabajar con nuestros aliados y nuestros socios lo hace aún más fuerte.

Al marcar los 200 años de relaciones diplomáticas entre nuestros países el próximo año, celebraremos tanto los valores compartidos como los lazos familiares que durante mucho tiempo han unido a nuestros pueblos y el futuro más brillante que trazarán juntas nuestras naciones.

Por lo que, Sr. Presidente, quiero agradecerle nuevamente por su compromiso con la relación entre los Estados Unidos y México. Que la convertirá en una relación incluso más estrecha. Y espero tener una gran conversación. La primera de muchas.

3:59 P.M. EST


Para ver el texto original, ir a: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2021/11/18/remarks-by-president-biden-and-president-lopez-obrador-of-mexico-before-bilateral-meeting/

Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.


Traducción cortesía del Departamento de Estado de los Estados Unidos



La Casa Blanca
18 de noviembre de 2021
Salón Oriental
5:23 P.M. EST

Extractos

PRESIDENTE BIDEN: Muy bien, por favor, tomen asiento. Bueno, es un honor, -supongo que esto está encendido-. Es un honor dar la bienvenida hoy en la Casa Blanca a nuestros dos vecinos más cercanos: El presidente López Obrador y el primer ministro Trudeau.

Quiero agradecerles por acompañarme en esta primera Cumbre de Líderes de América del Norte desde 2016. Y nuestra visión de América del Norte para el futuro se basa en nuestras fortalezas compartidas, así como en tres democracias vibrantes con poblaciones y economías dinámicas que desean trabajar juntas, que podemos ser… podemos reunirnos hoy y podemos enfrentar todos los desafíos si simplemente nos tomamos el tiempo para hablar entre nosotros, trabajando juntos.

Y tenemos que poner fin a la pandemia y tomar medidas decisivas para frenar la crisis climática.

Tuvimos la oportunidad de hablar un poco antes hoy, pero tenemos que impulsar una recuperación económica inclusiva y asegurarnos de que toda nuestra gente comparta los beneficios, tenemos que gestionar los desafíos de una migración sin precedentes hacia nuestro hemisferio y enfrentar la inequidad que continúa negando oportunidades a demasiadas personas.

Como líderes, compartimos un entendimiento innato de que nuestra diversidad es una fortaleza enorme, que estamos en mejores condiciones de alcanzar nuestro potencial cuando, cuando liberamos al máximo, la gama completa de talentos de nuestra gente.

Por lo tanto, hoy se trata de lo que podemos hacer con asociación y respeto mutuo para fortalecer nuestra región y demostrar que las democracias pueden cumplir en el segundo cuarto del siglo XXI, lo que incluye aumentar la resiliencia y la confianza de la cadena de suministro, la protección de los trabajadores, mejorar la ciberseguridad y ayudar a las pequeñas y medianas empresas a prosperar en el Hemisferio Norte.

Un último punto que me gustaría destacar está relacionado con las noticias actuales de COVID en los Estados Unidos. En primer lugar, a principios de este mes, Pfizer anunció que su píldora antiviral para personas infectadas por COVID-19, que puede reducir drásticamente las hospitalizaciones y las muertes. Hicieron ese anuncio. Si bien todavía en el período de aprobación de la FDA, hoy anuncio que hemos comprado 10 millones de cursos de tratamiento, con entregas que comenzarán a finales de este año y durante todo el 2022.

En segundo lugar, ayer anunciamos que casi 3 millones de niños de entre 5 y 11 años recibieron su primera vacuna, el 10 por ciento de todos los niños en los primeros días del programa. Un progreso increíble.

En tercer lugar, las dosis de refuerzo, que brindan la mayor protección hasta ahora, especialmente para las personas mayores. Los asesores de la FDA y los CDC están analizando la posibilidad de extender las dosis de refuerzo a todos los adultos. Si eso ocurre, tenemos suficientes dosis de refuerzo para todos.

Y, finalmente, ayer llegamos a los 250 millones de dosis entregadas a 10 países, y estamos en camino de cumplir con nuestro compromiso de mil millones, 1,200,000,000 (mil doscientos millones) de dosis donadas gratis, sin condiciones, al resto del mundo.

Continuaré tomando las medidas necesarias para salvar vidas y poner fin a esta pandemia.

Y ahora invito al Primer Ministro Trudeau a que diga algunas palabras. Y gracias, Sr. Primer Ministro. Tiene la palabra.

5:35 P.M. EST


Para ver el texto original, ir a: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2021/11/18/remarks-by-president-biden-prime-minister-trudeau-of-canada-and-president-lopez-obrador-of-mexico-before-north-american-leaders-summit/

Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.

No hay comentarios

Sea libre de comentar,con decencia,respeto a la opinión del otro,a la diversidad de criterios

Con la tecnología de Blogger.